Poésie polyglotte romane / Espagnole
par
© Daniel Thomas
·
Publié 4 janvier 2011
· Mis à jour 5 février 2017
Espagnol:
Nada mas
si ès necessario
me irè de noche
por felicitar las Navidades
a algunos amigos
el barco navega cinco millas
la necessidad
carece de ley
el viento cresce
nado
de espalda
a cerca del barco
mira
el viento
por fuerto que fuera
me hizo
beber un poco de agua,
nada mas
_________________________
derribar nueces
con una vara
o con una varilla
de las virtudes
agoharse
en un vaso de agua
como una vaca
de San Antón
cocer
las patatas
al vapor
per il tiempo
d’invierno
cantar
los villancicos
quando
se va a venir
la estrella vespertina
la estrella de Navidad
escucha la voz de la tierra,el dulce murmullo de los rios
Partagez, aimez, communiquez!
Étiquettes : en español espagnol Essai en espagnol Essays auf spanisch essays in spanish polyglotte
Vous aimerez aussi...